现在的位置: 首页 > 专题 > 童书八卦 > 正文

《千纸鹤》,很好的生命教育、和平教育读本

2013年07月06日 童书八卦 ⁄ 共 1413字 ⁄ 字号 暂无评论

这是一个和日本核辐射相关的故事,可没凑上前阵子人们一窝蜂关注核辐射的热闹。为了出版质量,即使是译文早就好了,却也在历时一年多的编校后,不急不徐地出炉。希望它能带给和本书有缘的大小读者一份至真的感动。

传说,每一只纸鹤可以活一千年,生病的人只要折一千只纸鹤,上天就会实现他的愿望,并让他恢复健康。

十二岁的祯子原本是个无忧无虑、热爱跑步的小女孩。但是,广岛原子弹灾难遗留的辐射使她患上了白血病,也改变了她原来的世界。她不能再上学,不能再跑步,更面临死亡的威胁与恐惧。在她卧病期间,好友带来一只金色的纸鹤,并告诉她“千纸鹤”的传说,祯子重新燃起希望。

在与病魔对抗的过程中,祯子最挂念的是自己造成了家人巨大的伤痛,她多么希望自己能有办法不让爸爸、妈妈、哥哥、弟弟、妹妹、同班小朋友和所有关心她的人不那么难过。

祯子只折了644只纸鹤,生命就到了尽头。

这是个悲剧,却给人以勇气和懂得珍惜。

这是个真实的故事,在日本家喻户晓。祯子勇敢面对死亡的精神使她成为孩子们心目中的女英雄,在广岛和平纪念公园里,人们立碑纪念她,纪念碑的主体是祯子的雕像:祯子站在象征天堂高山的顶端,张开双臂手举一只美丽的金鹤。

雕像下的碑文也寄托了人们的愿望:“这是我们的哭泣,这是我们的祈祷,但愿和平永留人间。”

这本书在《给孩子100本最棒的书》中榜上有名,书中这样评论:这个感人至深的故事深刻揭示出战争给一个勇敢孩子带来的悲剧,长久以来成为世界各地教学的典范......正是通过这部作品,美国孩子们开始了解祯子之死和她的生命所蕴含的重要意义,还有战争给世界人民带来的灾难。

译者儿童文学作家管家琪这样这样评论这本书:虽然是悲剧,但同时也蕴含着光明的希望。只要人类不再有战争,类似祯子这样的悲剧就永远不会再发生,所有像祯子这样善良美好的孩子,都有权利健康快乐地长大。                   

好书不要错过。

《千纸鹤》
[美]埃莉诺·科尔/著 [美]罗纳德·希姆勒/绘 管家琪/译
启发童书馆2011年6月出版。
适读年龄:8岁以上

作者简介
埃莉诺·科尔(Eleanor Coerr)
美国著名儿童文学作家。1922年出生于加拿大,曾任报社记者、儿童专栏编辑,后在大学教授儿童文学创作。作品曾获美国“杰出儿童科学读物”“年度最佳儿童图书”等奖项。《千纸鹤》是她的代表作。曾参加过1990年日本广岛“国际妇女和平会议”、1993年美国密歇根阅读协会年度儿童会议等多项国际重要会议。曾到数百所美国及世界各地的学校访问和演讲,其中包括一所使用《千纸鹤》为指定课外读物的日本学校。2010年11月22日逝世于美国纽约。

绘者简介
罗纳德·希姆勒(Ronald Himler)
美国知名插画家,大学主修绘画。毕业之后从事艺术工作多年,曾遍游欧洲各大博物馆,进行独立研究。擅长运用流畅的铅笔线条、水彩晕染的笔触,细腻呈现画中人物的情绪,营造感人的故事氛围。绘制了很多本关怀社会问题的童书,颇获好评。中译作品有《开往远方的列车》、《爷爷的墙》、《小鲁的池塘》等。

译者简介
管家琪
著名儿童文学作家。祖籍江苏盐城,1960年出生于台北市,辅仁大学历史系毕业。已出版创作、翻译和改写的作品三百余册。作品入选德国法兰克福书展最佳童书,曾获台湾金鼎奖等奖项。部分作品译成英文、日文、德文等语种。



无觅相关文章插件,快速提升流量

给我留言

留言无头像?


×